一個(gè)滿懷失望的年輕人千里迢迢來(lái)到法門(mén)寺,對(duì)住持釋圓和尚說(shuō):“我一心一意要學(xué)丹青,但至今沒(méi)有找到一個(gè)令我滿意的老師。許多人都是徒有虛名,有的畫(huà)技還不如我。”
釋圓聽(tīng)了,淡淡一笑說(shuō):“老僧雖然不懂丹青,但也頗愛(ài)收集一些名家精品。既然施主畫(huà)技不比那些名家遜色,就煩請(qǐng)施主為老僧留下一幅墨寶吧。”
年輕人問(wèn):“畫(huà)什么呢?”釋圓說(shuō):“老僧最大的嗜好,就是愛(ài)品茗飲茶,尤其喜歡那些造型流暢古樸的茶具。施主可否為我畫(huà)一個(gè)茶杯和茶壺?”年輕人聽(tīng)了,說(shuō):“這還不容易。”于是鋪開(kāi)宣紙,寥寥數(shù)筆,就畫(huà)成了一把傾斜的紫砂壺和一個(gè)造型典雅的茶杯。那水壺的壺嘴正徐徐吐出一脈茶水來(lái),注入到那茶杯中去。年輕人問(wèn):“這幅畫(huà)您滿意嗎?”
釋圓微微一笑,搖了搖頭,說(shuō):“你畫(huà)得是不錯(cuò),只是將茶壺與茶杯的位置放錯(cuò)了,應(yīng)該是茶杯在上,茶壺在下啊。”年輕人聽(tīng)了,笑道:“大師為何如此糊涂?哪有茶杯往茶壺里注水的?”
釋圓聽(tīng)了,說(shuō):“原來(lái)你懂得這個(gè)道理啊!你渴望自己的杯子里能注入那些丹青高手的香茗,但你總是將自己的杯子放得比那些茶壺還要高,香茗怎么能注入你的杯子呢?澗谷把自己放低,才能得到一脈流水;人只有把自己放低,才能吸納別人的智慧和經(jīng)驗(yàn)。”
年輕人思忖良久,終于恍然大悟。
龍鼎紫砂壺