2、 如果你要是覺得這款冰箱樣式好看,那就不是西門子的風格了。(這句最為經(jīng)典)
我已經(jīng)感覺到了眼前這個小姑娘不一般,但我當然不能乖乖就范,于是我便一針見血地點到了他們最薄弱的瓶頸:“但你們的樣式實在是不好看,跟LG和三星比起來差遠了。”我這話其實夠狠的,直接點到事實,看她怎么反駁。地球人恐怕都沒有想到,她馬上回敬了我一句:“你要是覺得這款冰箱樣式好看,那就不是西門子的風格了。”
這句話實在讓我太吃驚了,我這么多年走終端市場還真的沒遇到過如此“出牌”的導購員。于是我滿懷好奇,中間又夾雜著幾絲善意的挑釁,歪著頭問她“為什么?”徹底停下來認真聽她給我細說分解。
她語速不緊不慢、娓娓道來:“你知道LG和三星都是韓國的品牌,而西門子是德國的品牌,但我可以告訴你,韓國連40歲的男人都會去整容,德國卻沒有。再看看電視上熱播的那些韓劇,基本上都是休閑慵懶,追求外觀美感。但德國產品追求的是工藝和品質,冰箱是買回去用的,而不是僅僅買回去當鏡子照的(注:LG和三星都有鏡面雙開門冰箱而西門子沒有)。用的好,這款冰箱才算最好……”
張會亭點評:
先逆向思維、語出驚人,再變缺點為優(yōu)點、變被動為主動,寥寥數(shù)語,這個導購員避實擊虛,顛覆了顧客的傳統(tǒng)思維邏輯。因為西門子再追求品質也不可能去主動炫耀其外觀難看為美,但在這個導購員口里卻被偷梁換柱地成了品質第一、外觀第二的詭辯話術。
3、 很多顧客認為這個拉手像大衣柜不好看,但西門子的核心技術恰恰就在這拉手上有所體現(xiàn)。
我越來越感覺這個小姑娘不簡單。潛意識中,長期走訪終端市場的強烈愛好告訴我一定要繼續(xù)跟她周旋。于是我說:“你對你們產品的外觀解釋我感覺有一定道理,但你們這拉手……”還沒等我說完,她馬上接話道:“你是想說這拉手像大衣柜拉手吧,但我可以告訴你,很多顧客認為這個拉手像大衣柜不好看,但西門子的核心技術恰恰就在這拉手上有所體現(xiàn)。”
對她這個回答,我有一點不太認同。因為我實在是感覺這個拉手很難看,并且也看不出什么技術含量。她接著說:“有的冰箱拉手中間手感很好,但兩頭包邊,使顧客根本不知道他們是怎么搞上去的,也不知道到底結實不結實。但我們的冰箱拉手是直接鑲到門體上的,所以非常結實,不信你可以用力拉一下試試。”她一邊說,一邊自己用力狠拉,果然看起來很牢固。她又示意我拉,但我以拍拉壞為由婉言拒絕了。
張會亭點評:
當產品的某些方面不行的時候導購員能夠先“搶先”承認,反而能一下子“封住”顧客的抱怨。進而用“詭辯”之術降低顧客的期望值,然后“顧左右而言他”,最終給顧客形成真假難辨的混淆境界。