連日來(lái),重慶城區(qū)地名混亂成為市民茶余飯后的熱門話題,這種討論也在網(wǎng)上激烈展開。有網(wǎng)友認(rèn)為“磁器口”用了錯(cuò)別字,呼吁還歷史真相之說(shuō)法予以更改。但我市權(quán)威部門表示:老地名使用異形字一般不用更改,約定俗成“磁”不改“瓷”。
還歷史真相之說(shuō)法,理當(dāng)支持,而筆者想表達(dá)的是,既已叫了磁器口,又何必再改回去?叫龍隱鎮(zhèn)、叫瓷器口、或現(xiàn)在叫磁器口,其實(shí)都是歷史真相;地名的以訛傳訛現(xiàn)象舉目皆是,造成的“錯(cuò)誤”很多,比如,較場(chǎng)口之名,就有錯(cuò)字之嫌,全國(guó)歷史城市中,叫校場(chǎng)口的地方不少,獨(dú)有重慶,有個(gè)較場(chǎng)口,錯(cuò)字了嗎,沒必要深究;中國(guó)文字一直在更新,很多地名自然而然地由古體字、繁體字、通假字、異形字、諧音字……共同朝著簡(jiǎn)化字方向發(fā)展———只要約定俗成,只要民眾認(rèn)同,習(xí)慣了,就沒有再更正的必要。
地名不承擔(dān)規(guī)范文字的責(zé)任,它就是個(gè)符號(hào),中國(guó)這一名字,曾被老外叫成“支那”(CHINA),更有人認(rèn)為這有辱我泱泱中華威嚴(yán),可即便如今中華文明“威加海內(nèi)”,有些對(duì)中國(guó)極其友好的國(guó)際人士,依然是滿口“CHINA”,也沒見有誰(shuí)覺得十分不妥。駐馬店,好小氣啊,對(duì)得起這個(gè)大城市現(xiàn)狀嗎,沒人想去改它,還有什么蘇州吳中區(qū)的西山改金庭之類,都因其對(duì)地名這一歷史符號(hào)的不尊重而幾近胡鬧。
地名,具有社會(huì)公共歷史文化產(chǎn)品屬性,是城市歷史文化的積淀,而改名則意味著對(duì)城市人文歷史的“記憶置換”。在現(xiàn)代社會(huì),任何地名都具有唯一性的特點(diǎn),頻繁變更,不僅會(huì)額外增加巨大的社會(huì)管理成本,如變更印章、各種證件等的花費(fèi);還可能造成不必要的混亂,給市民生活帶來(lái)極大的不便;其工作量和經(jīng)濟(jì)成本都相當(dāng)巨大。所以,依筆者之見,作為約定俗成的地名,大家既已經(jīng)接受,只要沒有什么有損公德的原則錯(cuò)誤,沿用即可,不宜輕言更改。